| 1 | Havia já Saul reinado um ano; e reinado que houve dois anos sobre Israel, |
|---|
| 2 | Escolheu-se logo três mil de Israel: os dois mil estiveram com Saul em Micmás e no monte de Betel, e os mil estiveram com Jônatas em Gibeá de Benjamim; e enviou a todo o outro povo cada um a suas tendas. |
|---|
| 3 | E Jônatas feriu a guarnição dos filisteus que havia no morro, e ouviram-no os filisteus. E fez Saul tocar trombetas por toda a terra, dizendo: Ouçam os hebreus. |
|---|
| 4 | E todo Israel ouviu o que se dizia: Saul feriu a guarnição dos filisteus; e também que Israel se tornou detestável aos filisteus. E juntou-se o povo sob o comando de Saul em Gilgal. |
|---|
| 5 | Então os filisteus se juntaram para lutar com Israel, trinta mil carros, e seis mil cavalos, e povo quando a areia que está à beira do mar em multidão; e subiram, e assentaram acampamento em Micmás, ao oriente de Bete-Áven. |
|---|
| 6 | Mas os homens de Israel, vendo-se postos em apuros, (porque o povo estava em dificuldades), escondeu-se o povo em covas, em fossos, em penhascos, em rochas e em cisternas. |
|---|
| 7 | E alguns dos hebreus passaram o Jordão à terra de Gade e de Gileade: e Saul se estava ainda em Gilgal, e todo o povo ia atrás dele tremendo. |
|---|
| 8 | E ele esperou sete dias, conforme ao prazo que Samuel havia dito; mas Samuel não vinha a Gilgal, e o povo se lhe desertava. |
|---|
| 9 | Então disse Saul: Trazei-me holocausto e sacrifícios pacíficos. E ofereceu o holocausto. |
|---|
| 10 | E quando ele acabava de fazer o holocausto, eis que Samuel que vinha; e Saul lhe saiu a receber para saudar-lhe. |
|---|
| 11 | Então Samuel disse: Que fizeste? E Saul respondeu: Porque vi que o povo se me ia, e que tu não vinhas ao prazo dos dias, e que os filisteus estavam juntos em Micmás, |
|---|
| 12 | Disse-me: Os filisteus descerão agora contra mim a Gilgal, e eu não implorei o favor do יהוה. Esforcei-me pois, e ofereci holocausto. |
|---|
| 13 | Então Samuel disse a Saul: Loucamente fizeste; não guardaste o mandamento do יהוה teu Deus, que ele te havia intimado; porque agora o יהוה teria confirmado teu reino sobre Israel para sempre. |
|---|
| 14 | Mas agora teu reino não será durável: o יהוה buscou para si homem segundo seu coração, ao qual o יהוה mandou que seja líder sobre seu povo, porquanto tu não guardaste o que o יהוה te mandou. |
|---|
| 15 | E levantando-se Samuel, subiu de Gilgal a Gibeá de Benjamim. E Saul contou a gente que se achava com ele, como seiscentos homens. |
|---|
| 16 | Então Saul e Jônatas seu filho, e o povo que com eles se achava, ficaram em Gibeá de Benjamim: mas os filisteus haviam posto seu acampamento em Micmás. |
|---|
| 17 | E saíram do acampamento dos filisteus em saque três esquadrões. O um esquadrão tirou pelo caminho de Ofra até a terra de Sual. |
|---|
| 18 | O outro esquadrão marchou até Bete-Horom, e o terceiro esquadrão marchou até a região que está voltada ao vale de Zeboim até o deserto. |
|---|
| 19 | E em toda a terra de Israel não se achava ferreiro; porque os filisteus haviam dito: Para que os hebreus não façam espada ou lança. |
|---|
| 20 | E todos os de Israel desciam aos filisteus cada qual a amolar sua relha, sua enxada, seu machado, ou seu sacho, |
|---|
| 21 | E cobravam certo preço pelas relhas, pelas enxadas, e pelas forquilhas, e outro para afiar os machados, e as aguilhadas. |
|---|
| 22 | Assim aconteceu que o dia da batalha não se achou espada nem lança em mão de algum de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas, exceto Saul e Jônatas seu filho, que as tinham. |
|---|
| 23 | E a guarnição dos filisteus saiu ao desfiladeiro de Micmás. |
|---|