| 1 | Livro da geração de Yeshua HaMashia, filho de Davi, filho de Avraham. |
|---|
| 2 | Avraham gerou Yis’haq; Yis’haq gerou Ya’akov; a Ya’akov nasceram Judas e seus irmãos; |
|---|
| 3 | Judas gerou, de Tamar, Perets e Zerá; Perets gerou Esrom; Esrom gerou Arão; |
|---|
| 4 | Arão gerou Aminadabe; Aminadabe gerou Naassom; Naassom gerou Salmom; |
|---|
| 5 | Salmom gerou, de Raabe, Boaz; Boaz gerou, de Rute, Obede; Obede gerou Jessé; |
|---|
| 6 | e Jessé gerou o rei Davi. Davi gerou Salomão da que fora mulher de Urias; |
|---|
| 7 | Salomão gerou Roboão; Roboão gerou Abias; Abias gerou Asa; |
|---|
| 8 | Asa gerou Josafá; Josafá gerou Jorão; Jorão gerou Uzias; |
|---|
| 9 | Uzias gerou Jotão; Jotão gerou Acaz; Acaz gerou Ezequias; |
|---|
| 10 | Ezequias gerou Manassés; Manassés gerou Aquim; Aquim gerou Josias; |
|---|
| 11 | Josias gerou Jeconias e seus irmãos, no tempo da deportação para Babilônia; |
|---|
| 12 | Jeconias gerou Salatiel; Salatiel gerou Zorobabel; |
|---|
| 13 | Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor; |
|---|
| 14 | Azor gerou Sadoque; Sadoque gerou Aquim; Aquim gerou Eliúde; |
|---|
| 15 | Eliúde gerou Eleazar; Eleazar gerou Matan; Matan gerou Ya’akov; |
|---|
| 16 | e Ya’akov gerou José, pai de Maria, da qual nasceu Yeshua, que é chamado O Messias. |
|---|
| 17 | De maneira que todas as gerações, desde Avraham até Davi, são catorze gerações, e desde Davi até a deportação para Babilônia, catorze gerações, e desde a deportação para Babilônia até o Messias, catorze gerações. |
|---|
| 18 | E o nascimento de Yeshua HaMashia foi assim: Estando Maria, sua mãe, desposada com José, antes de se ajuntarem, ela se achou ter concebido do Espírito Santo[ndr]. |
|---|
| 19 | E José era um homem justo e não desejava habitar com ela, nem expô-la a cair em vergonha, nem liga-la a morte, se não que foi seu desejo escondê-la, e intentou deixá-la secretamente. |
|---|
| 20 | E, projetando ele isso, eis que em sonho lhe apareceu um anjo[ndr], dizendo: “José, filho de Davi, não temas receber a Maria, tua mulher, pois o que dela nascerá é do Espírito Santo[ndr], pois pelo Espírito Santo[ndr] concebeu. |
|---|
| 21 | ela dará à luz um filho, e ela o chamará Yeshua, porque ele salvará o seu povo de todos os seus pecados.” |
|---|
| 22 | Tudo isso aconteceu para que se cumprisse o que fora dito da parte de יהוה pelo profeta: |
|---|
| 23 | “Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, o qual será chamado Emanuel.”original |
|---|
| 24 | E José, tendo despertado do sono, fez como o anjo[ndr] de יהוה lhe ordenara, e recebeu sua mulher, |
|---|
| 25 | e não a conheceu enquanto ela não deu à luz seu filho primogênito, e pôs-lhe o nome de Yeshua. |
|---|